<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>"la parole exportée" &#187; Social Networking</title>
	<atom:link href="http://nadinetouzet.com/blog/category/social-networking/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nadinetouzet.com/blog</link>
	<description>keeping it up in the translation/interpretation sphere</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Feb 2009 00:02:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<image>
<link>http://nadinetouzet.com/blog</link>
<url>http://nadinetouzet.com/blog/wp-content/mbp-favicon/internet.ico</url>
<title>"la parole exportée"</title>
</image>
		<item>
		<title>Networking Beyond Translation (II)</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/06/07/networking-beyond-translation-ii/</link>
		<comments>http://nadinetouzet.com/blog/2008/06/07/networking-beyond-translation-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 01:11:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nadine T.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Social Networking]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[About a month ago, I wrote that I was going to participate in Katherine Reschke&#8217;s Community Blog, called the Passion Project Blog.
My first post, &#8216;Where should you go to uncover your passion?&#8217;, was published last week. The link is here.
Looking back is not something you wish to do when you are in the midst of [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nadinetouzet.com/blog/2008/06/07/networking-beyond-translation-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Asserting Your Rights, Yes But&#8230; How?</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/05/18/asserting-rights-how/</link>
		<comments>http://nadinetouzet.com/blog/2008/05/18/asserting-rights-how/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 10:06:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networking]]></category>
		<category><![CDATA[blogging]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=287</guid>
		<description><![CDATA[A while ago, I discovered the WordPress Photo Dropper plug-in. Basically, what the plug-in does, it finds photos that have been uploaded to Flickr and are available for some limited uses. Many bloggers seem to use it now.
I thought it was a good idea to leave a comment on the photo page, thanking that person [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nadinetouzet.com/blog/2008/05/18/asserting-rights-how/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opening A Dedicated Page For Twitter</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/05/13/opening-dedicated-twitter/</link>
		<comments>http://nadinetouzet.com/blog/2008/05/13/opening-dedicated-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 13:54:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Social Networking]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[blogging]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=277</guid>
		<description><![CDATA[That&#8217;s it. I&#8217;m not allowing Twitter to hog this front page anymore, I&#8217;m moving all my tweets to a separate page in the sidebar.
Why am I doing this?
1. In the interest of design and esthetics: I like the clean look of the initial posting page. I quite like a white page too! Because I&#8217;m using [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nadinetouzet.com/blog/2008/05/13/opening-dedicated-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Networking Beyond Translation (I)</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/04/30/networking-beyond-translation-i/</link>
		<comments>http://nadinetouzet.com/blog/2008/04/30/networking-beyond-translation-i/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 13:59:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nadine T.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Small Business]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=247</guid>
		<description><![CDATA[Networking means a lot more than building relationships within your own community of professionals, and I have accepted to contribute one blog post monthly to the Passion Project Blog that Katherine Reschke has started putting together, with the help of the lively community that she is building online.
Lately, unfortunately I haven&#8217;t been able to participate [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nadinetouzet.com/blog/2008/04/30/networking-beyond-translation-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Private vs. Public (Professional) Persona</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/04/10/private-vs-public-professional-persona/</link>
		<comments>http://nadinetouzet.com/blog/2008/04/10/private-vs-public-professional-persona/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 09:15:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/private-vs-public-professional-persona/</guid>
		<description><![CDATA[We all try to reconcile our public and our private personas. Sometimes it&#8217;s easy, other times it&#8217;s not.
However, the role of conference interpreters is to facilitate dialogue, to help people of different cultures and opinions come together through a process of negotiation, not war. We are entitled to our own opinions, of course, but in [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nadinetouzet.com/blog/2008/04/10/private-vs-public-professional-persona/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

