<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Wordless Stories</title>
	<atom:link href="http://nadinetouzet.com/blog/2008/08/07/wordless-stories/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/08/07/wordless-stories/</link>
	<description>keeping it up in the translation/interpretation sphere</description>
	<lastBuildDate>Wed, 13 May 2009 04:04:55 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ilaria</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/08/07/wordless-stories/comment-page-1/#comment-813</link>
		<dc:creator>Ilaria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 10:49:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=451#comment-813</guid>
		<description>My guess for the bottom right: after washing, shampooing, blow drying and waxing, your car is ready; you can start the engine and go! ;)
Pictograms are used, as you pointed out, in situations requiring that some information is immediately conveyed (e.g. an airport, a railway station) or when giving instructions by showing what is to be done is actually a more productive strategy. Nevertheless, I don&#039;t think words will go out of fashion so easily; rather - and also considering the recent raise in popularity of graphic novels - I would see it as an interaction between these and other visual ways of expressing concepts.

Ilarias last blog post..&lt;a href=&quot;http://airy-eel.blogspot.com/2008/08/sharing-vs-cutting-down.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Sharing vs. cutting down&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My guess for the bottom right: after washing, shampooing, blow drying and waxing, your car is ready; you can start the engine and go! <img src='http://nadinetouzet.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
Pictograms are used, as you pointed out, in situations requiring that some information is immediately conveyed (e.g. an airport, a railway station) or when giving instructions by showing what is to be done is actually a more productive strategy. Nevertheless, I don&#8217;t think words will go out of fashion so easily; rather &#8211; and also considering the recent raise in popularity of graphic novels &#8211; I would see it as an interaction between these and other visual ways of expressing concepts.</p>
<p>Ilarias last blog post..<a href="http://airy-eel.blogspot.com/2008/08/sharing-vs-cutting-down.html" rel="nofollow">Sharing vs. cutting down</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marine</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/08/07/wordless-stories/comment-page-1/#comment-812</link>
		<dc:creator>Marine</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 07:42:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=451#comment-812</guid>
		<description>Moi je trouve on dirait qu&#039;on lui fait un shampooing dans celle en bas à droite... mais vu qu&#039;on l&#039;a déjà lavée au milieu a gauche peut être que c&#039;est effectivement du blow dry...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moi je trouve on dirait qu&#8217;on lui fait un shampooing dans celle en bas à droite&#8230; mais vu qu&#8217;on l&#8217;a déjà lavée au milieu a gauche peut être que c&#8217;est effectivement du blow dry&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Farho</title>
		<link>http://nadinetouzet.com/blog/2008/08/07/wordless-stories/comment-page-1/#comment-811</link>
		<dc:creator>Mike Farho</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 23:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nadinetouzet.com/blog/?p=451#comment-811</guid>
		<description>Hi Nadine. Love your Clio! 

I think the bottom right image is supposed to tell you that they will blow dry your car.

I know your car is licensed (matriculated) in France, because of the yellow and blue plate with the F in the blue section.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Nadine. Love your Clio! </p>
<p>I think the bottom right image is supposed to tell you that they will blow dry your car.</p>
<p>I know your car is licensed (matriculated) in France, because of the yellow and blue plate with the F in the blue section.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
